
你有冇試過用一隻App,成個介面好似外星文咁,睇極都睇唔明?諗住按「儲存」,結果按咗「刪除」,一霎那間個月結單蒸發晒,心都冷咗半截。呢啲唔係戲劇情節,而係冇做本地化嘅慘劇現場。本地化(Localization),唔係簡單翻譯咁簡單,而係要將軟件由內到外「入鄉隨俗」,由語言、用語、日期格式,甚至按鈕顏色都要貼地。
香港人講效率,亦講感覺。我哋既用繁體字,又鍾意夾雜英文同粵語口語,仲要成日「唔該」、「多謝」掛口邊。如果個系統成日「請稍候」、「數據加載中」咁文縐縐,用戶分分鐘以為自己跌咗入政府網頁。本地化就係要消除呢種「文化時差」,令用戶覺得呢個系統真係為佢哋而設,唔係硬塞一隻外國產品改個名就當完成任務。
更重要嘅是信任感。當你見到「確認」、「取消」用得啱啱好,提示訊息仲識講「唔該等陣」,你自然覺得呢個品牌識你、明你。正所謂「細節定生死」,本地化就係呢啲細節背後嘅大戰略,亦係打入香港市場嘅必殺技。
釘釗的粵語介面
釘釗的粵語介面唔係簡單翻譯咁簡單,而係由內到外嘅「港味重塑」!想像一下,打開App即刻聽到「早晨呀,今日有咩任務要搞掂呀?」——唔單止用字地道,連語氣都似足茶餐廳阿姐同你傾計,幾舒服!
呢個介面背後其實有極強嘅語言模型支援,唔單識得處理廣東話常見嘅「唔該借借」、「點解咁滯」,仲可以理解「放工」、「落單」、「出糧」等地道詞彙,甚至自動轉換書面語同口語用法。例如你打「我唔記得咗個password」,系統唔會呆呆咁叫你輸入「密碼」,反而會笑住話:「唔記得咗?等我幫你拎返個『密碼』返嚟!」
設計上,團隊特別注重語境適配,例如通知訊息會用「老細叫你返公司開會」代替生硬嘅「主管召開會議」;日程提醒更會用「五點要見客,唔好遲到啊!」加強親切感。就連錯誤提示都唔再冰冷,「伺服器唔得閒」、「個網有啲嬲」等說法令人笑住解決問題。
對香港人嚟講,呢種「講人話」嘅設計唔單止減低學習成本,仲令科技有溫度——畢竟,我哋要嘅唔係一個識講中文嘅系統,而係一個真正識講「港式中文」嘅夥伴。
粵語介面的實際應用
「早晨呀阿Sir,份report搞掂未呀?」 想像一下,喺一間中環嘅金融公司,同事之間飛緊釘釗訊息,唔使再為「submit」定「遞交」而煩惱,因為個介面淨係用粵語就搞得掂晒!呢個唔係科幻劇情,而係釘釗香港粵語介面每日發生嘅真實寫照。由「建立群組」變成「開個Group」,由「上載檔案」變做「上載個File」,每一個用詞都似足香港人成日講嘅「街坊語」,令溝通零時差、零誤會。
喺教育界,老師再唔使「中英夾雜」諗點樣同學生解釋平台功能。屯門一間中學嘅資訊科技科老師分享,學生用粵語介面後,課堂操作時間縮短咗近三成,連平時「懶理科技」嘅同學都話「個App識講人話」。政府部門都唔輸蝕,社會福利署某辦公室導入釘釗後,前線員工處理個案時可以直接用粵語語音輸入備註,效率大增,仲減少錯字連篇嘅「機械式翻譯災難」。
最搞笑係有間茶餐廳老闆用釘釗管理員工更表,送貨員睇到「收工」而唔係「下班」,先至明白自己真係可以走人——可見,一個識講粵語嘅系統,唔單止提升效率,仲可以避免「走唔甩」嘅人生悲劇!
用戶反饋與改進
「唔該晒,但係可以加個『懶音校正』功能未啊?」——呢句唔係笑話,而係來自一位熱血中學老師嘅真實留言。自從釘釗推出粵語介面,香港用戶嘅反饋就好似茶餐廳嘅早晨人流咁,源源不絕又熱氣騰騰。有人讚個介面「識聽識講仲識寫」,好似個本地老友記咁貼心;亦有IT達人建議加入更多地道用語選項,例如「唔該」同「多謝」喺唔同場景下自動切換語氣。
更有趣嘅係,有位銀行前線同事反映,原本成日要轉換中英文輸入法搞到頭都暈,而家用粵語語音輸入,一句「份報告搞掂未呀?」即刻轉成文字,效率升級仲減壓。呢啲真實聲音,直接推動釘釗團隊優化語音辨識引擎,特別加強對「l/n不分」、「gw/kw混用」等常見粵語發音習慣嘅包容度。
仲有用户笑言:「如果將『唔該』自動翻譯做英文時唔再變『No thanks』就完美啦!」呢個看似搞笑嘅意見,其實揭示跨語言溝通中嘅文化誤判問題。釘釗團隊認真看待每條意見,將幽默背後嘅痛點轉化為產品迭代動力,真正實現「由香港人設計,為香港人服務」。
未來展望
「喂,阿釘,聽得明我哋講咩?」 相信好多香港人都曾經對科技產品講過呢句「靈魂質問」。而家唔使再問啦,因為釘釗已經由「聽得明」升級到「識講、識諗、識貼地」!未來,粵語介面唔單止係語言轉換咁簡單,而係會進化成一個真真正正「識做香港人」嘅AI夥伴。想像一下,你講「落樓買杯鴛鴦,順便影張單據入系統」,釘釗唔單止聽得明「鴛鴦」係咖啡加奶茶,仲自動識得連結會計功能,影相、OCR、入帳一氣呵成,連茶餐廳阿姐都話「正」!
未來發展方向,釘釗仲會加入語境智能學習,例如識得分「放工」同「放假期」嘅輕重,自動調整工作流程提醒;仲會支援混合語碼輸入,就算你成句「Let’s check the report la,阿Sir話要快」,系統都可以精準理解並執行。仲有重頭戲——粵語語音情感分析,聽到你把聲激氣,就會自動建議「要唔要暫停會議,飲杯涼茶先?」
科技唔應該逼人適應,而係要落地生根,講人話,做人事。釘釗嘅粵語野心,正正就係令科技由「工具」變「自己友」。等我地一齊等,等個「阿釘」越講越夾,越用越順,順到好似街市阿伯都話:「呢個APP,有品!」
多姆科技(DomTech)是釘釘在香港的官方指定服務商,專門為廣大客戶提供釘釘服務。如果您還想瞭解更多釘釘平臺應用的內容,可以直接諮詢我們的在線客服,或者通过电话+852 64392620或邮箱cs@dingtalk.com.hk联系我们。我們有優秀的開發和運維團隊,豐富的市場服務經驗,可以為您提供專業的釘釘解決方案和服務!